Νιώσε την Κρήτη σαν το σπίτι σου!

ΜΥΡΤΟΣ / ΠΕΡΙΟΧΗ

Χάρτης της περιοχής

Μύρτος

Ο Μύρτος είναι ένα γραφικό παραθαλάσσιο χωριό στα νοτιοανατολικά του νησιού, κοντά στην Ιεράπετρα του Νομού Λασιθίου. Είναι η έδρα του ομώνυμου δημοτικού διαμερίσματος, στο οποίο περιλαμβάνονται 4 ακόμα οικισμοί της περιοχής. Οι κάτοικοι ασχολούνται κυρίως με τον τουρισμό και τη γεωργία.

Υπάρχουν δύο εκδοχές για την προέλευση του ονόματος του. Σύμφωνα με την πρώτη, προέρχεται από τη Μυρτιά ή Μυρθιά, ένα από τα πιο χαρακτηριστικά φυτά της περιοχής. Σύμφωνα με τη δεύτερη, υπεύθυνη είναι μια γυναίκα αρχοντικής οικογένειας, που κατοικούσε κάποτε στην περιοχή και λεγόταν Μυρτίνη ή Μυρτώ. Μάλλον η πρώτη εκδοχή είναι και η αληθινή.

Ο Μύρτος είναι ένα πραγματικό «στολίδι» της Κρήτης. Εκτός από υπέροχη θάλασσα διαθέτει έναν μοναδικό πορτοκαλεώνα, που σε συνδυασμό με τα γύρω βουνά και το χείμαρρο της περιοχής συνθέτουν μια μοναδική εικόνα.
Ο επισκέπτης του Μύρτου θα συναντήσει χρώματα, μυρωδιές και γεύσεις που θα του μείνουν αξέχαστα. Εάν αποζητά την ηρεμία, ο Μύρτος είναι το ιδανικό ησυχαστήριο και μέρος απόδρασης από το άγχος και τους έντονους ρυθμούς των μεγάλων πόλεων. Η όμορφη παραλία του, το καλό φαγητό και το κρασί στα ταβερνάκια συνθέτουν το σκηνικό ενός μαγευτικού μέρους που μία επίσκεψη αρκεί ώστε να γίνει αγαπημένος προορισμός.

Για ό,τι χρειάζεστε
Στον Μύρτο θα βρείτε καταλύματα, εστιατόρια, ταβέρνες, καφέ – μπαρ, σουπερμάρκετ και βενζινάδικο.
Το κοντινότερο φαρμακείο βρίσκεται στον οικισμό Ν. Ανατολή (Στόμιο), σε απόσταση 5 χλμ. από το Sarikampos Beach.
Υποκαταστήματα όλων των ελληνικών τράπεζών (και ΑΤΜς) θα βρείτε στην Ιεράπετρα, 13 χλμ από το Sarikampos Beach.
Για να πάτε στην Ιεράπετρα μπορείτε χρησιμοποιήσετε το αυτοκίνητό σας ή το λεωφορείο του ΚΤΕΛ Ηρακλείου – Λασιθίου που περνά κάθε 2 ώρες (http://www.ktelcrete.gr/) μπροστά από το Sarikampos Beach.

Πώς θα φτάσετε στο Sarikampos Beach

Ξεκινώντας από το αεροδρόμιο του Ηρακλείου “Ν. Καζαντζάκης”, υπάρχουν δύο διαδρομές που μπορείτε να ακολουθήσετε:
A – Μέσω Αρκαλοχώρι, σύντομη διαδρομή, 80χλμ, διάρκεια 1 ώρας και 16 λεπτά περίπου
B – Μέσω Αγ. Νικόλαο, μεγάλη διαδρομή, 107 χλμ, διάρκεια 1 ώρας και 31 λεπτά περίπου
Οι παραπάνω διαδρομές είναι χρονομετρημένες από google map. Αν θέλετε επισκεφθείτε τα αντίστοιχα links.

Ξεκινώντας από το αεροδρόμιο των Χανίων (CHQ), υπάρχουν δύο διαδρομές που μπορείτε να ακολουθήσετε:
A – Μέσω Αρκαλοχώρι, μεγάλη διαδρομή, 255χλμ, διάρκεια 3 ώρες και 20 λεπτά περίπου
B – Μέσω VOAK/E75, σύντομη διαδρομή, 2257 χλμ, διάρκεια 2 ώρες και 58 λεπτά περίπου
Οι παραπάνω διαδρομές είναι χρονομετρημένες από google map. Αν θέλετε επισκεφθείτε τα αντίστοιχα links.

During your stay in Myrtos you should take the opportunity to swim in the crystal clear waters of Myrtos beach, with its unique ash-like sand. One of the area’s advantages is that it is not affected by the etesian winds and the strong north winds, as happens to many other beaches on the south of Crete, such as those close to Ierapetra.

The main beach is in front of Myrtos’ taverns and cafés, and extends to the west, where it becomes wider. If you are a lover of camping, you should know that even further west you will find beaches where camping is allowed. Don’t forget to visit the beach at the hamlet of Tertsa, about 4km from Myrtos.

Τι μπορείτε να κάνετε στον Μύρτο

* Κάντε μια βόλτα στα στενά του οικισμού, για να γνωρίσετε τις όμορφες γωνιές του και τα σπίτια με τις αυλές.
Σταματήστε στο καφενείο και απολαύστε τον καφέ σας. Οι ώρες εδώ κυλούν ήρεμα και οι ντόπιοι μαζεύονται για κουβέντα, τάβλι και πρέφα.
* Γνωρίστε την ιστορία του Μύρτου πηγαίνοντας στο αναπαλαιωμένο εκκλησάκι του Αγίου Αντωνίου που χτίστηκε το 1853, και δίπλα σε αυτό επισκεφθείτε το Μουσείο του Μύρτου, που ήταν παλιό σχολείο. Εκεί, θα βρείτε αρχαιολογικά ευρήματα μινωικών χρόνων, αλλά και λαογραφική συλλογή με δείγματα από την παραδοσιακή ζωή του τόπου.
* Νωρίς το πρωί ή το απόγευμα περπατήστε μέχρι τον μινωικό οικισμό Πύργο. Ακολουθήστε το μονοπάτι που ξεκινά δίπλα από το ποτάμι, στην έξοδο προς Ιεράπετρα και μετά από περίπου μισή ώρα θα σας οδηγήσει στην κορυφή του λόφου. Ταξιδέψτε στο χρόνο βλέποντας τα ερειπωμένα σπίτια των Μινωιτών. Η θέα του πελάγους και του Μύρτου είναι μαγευτική από ψηλά.
* Επισκεφθείτε χωριά όπως ο Πεύκος και η Σύμη στο πευκόδασος της Νότιας Δίκτης ή πάρτε το καραβάκι από την Ιεράπετρα για το νησί Χρυσή, γνωστό και ως Γαϊδουρονήσι, και κολυμπήστε στις υπέροχες θάλασσες με τις εξωτικές παραλίες του και την ξανθιά άμμο.
* Γνωρίστε την Ιεράπετρα και τη μακρόχρονη ιστορία της. Ελληνικά, ενετικά και μουσουλμανικά στοιχεία συνθέτουν την εικόνα της πόλης που σίγουρα αξίζει να αφιερώσετε χρόνο για να την επισκεφτείτε.

H ιστορία του Μύρτου

Η ιστορία του ξεκινάει από τη Μινωική εποχή, σύμφωνα με τις ανασκαφές που πραγματοποιήθηκαν από το 1967 έως και 1970.
Ο Μινωικός πολιτισμός είναι ο πρώτος γνωστός Ευρωπαϊκός πολιτισμός που άνθησε στην Κρήτη περίπου 2.000 χρόνια πριν από την γέννηση του Χριστού. Υπήρξε ο πιο πλούσιος και αξιοθαύμαστος πολιτισμός της εποχής του και κυριάρχησε σε όλο το Αιγαίο. Κατά τη διάρκεια του αναπτύχθηκαν στην περιοχή ένας πρωτομινωικός οικισμός στην περιοχή Φούρνου Κορυφή (2600 – 2200 π.Χ.) και ένας υστερομινωικός στην περιοχή Πύργος (1650 – 1600 π.Χ.). Στις ανασκαφές που έγιναν βρέθηκαν αντικείμενα μεγάλης αρχαιολογικής αξίας (κοσμήματα, κεραμικά κλπ.). Μεγάλο μέρος τους μεταφέρθηκε στο Αρχαιολογικό Μουσείο Ηρακλείου, ενώ κάποια παραμένουν στο μικρό μουσείο του Μύρτου, που δημιουργήθηκε από τον δάσκαλο του χωριού, Γ. Δημητριανάκη με τη βοήθεια των κατοίκων.
Από την εποχή του Μινωικού πολιτισμού μέχρι και τη Ρωμαϊκή κατοχή δεν υπάρχουν στοιχεία για την περίοδο εκείνη στην περιοχή.
Στη Ρωμαϊκή περίοδο όμως, και ιδιαίτερα από τον 2ο έως και τον 4ο αιώνα μ.Χ., στο σημείο ακριβώς όπου σήμερα είναι κτισμένο το χωριό, δημιουργήθηκε ο οικισμός που ο Άγγλος αρχαιολόγος Sir Hood ονόμασε «Ρωμαϊκή Πολίχνη». Ο οικισμός αυτός γνώρισε μεγάλη ανάπτυξη καθώς αποτελούσε κέντρο παραθερισμού ευγενών και πλουσίων Ρωμαίων και ο πληθυσμός του χωριού αυξήθηκε. Ακόμα και σήμερα, στη Δυτική πλευρά του χωριού, είναι ορατά τα απομεινάρια εκείνων των χρόνων. Πλήθος ρωμαϊκών νομισμάτων, αγγείων και αγαλμάτων, που βρέθηκαν κατά καιρούς, μαρτυρούν την άνθηση.
Κατά τα Βυζαντινά χρόνια και έως το 824 μ.Χ. η ομαλή κοινωνική ζωή στο χωριό συνεχίστηκε μέχρι που έγινε η κατάληψη της Κρήτης από τους Σαρακηνούς. Ο Μύρτος καταστράφηκε ολοσχερώς και λεηλατήθηκε.
Το 961 μ.Χ. ο Νικηφόρος Φωκάς, ελευθέρωσε την Κρήτη και αποκατέστησε την ομαλή κοινωνική ζωή έως το 1204 μ.Χ., που το νησί καταλήφθηκε από  τους Ενετούς. Στον Μύρτο οι Ενετοί εγκαταστάθηκαν το 1231 μ.Χ., λεηλάτησαν το χωριό και κατέστρεψαν το Μινωικό οικισμό στην Φούρνου Κορυφή. Κατασκεύασαν τείχη και φυλακή και άρχισαν να ασχολούνται με τη γεωργία και το εμπόριο. Την εποχή εκείνη ο Μύρτος ανήκε στην Ενετική επαρχία Μπελβεντέρε. Ο ντόπιος πληθυσμός υπέστη καθεστώς αβάσταχτης δουλείας και σκληρών φόρων με αποτέλεσμα να μειωθεί αισθητά φτάνοντας τους 28 κατοίκους στην απογραφή του 1583. Παρ’ όλα αυτά, για τους Ενετούς, ο Μύρτος αποτέλεσε ένα από τα τρία σημαντικά κέντρα τους στη Νοτιοανατολική Κρήτη, μαζί με τη Βιάννο και την Ιεράπετρα.
Ακολούθησε η ακόμα σκληρότερη περίοδος της Τουρκοκρατίας. Το 1647 οι Τούρκοι έφτασαν στον Μύρτο και τον κατέστρεψαν ολοσχερώς, αφανίζοντας τον πληθυσμό του. Οι λιγοστοί κάτοικοι που επέζησαν μετακινήθηκαν σε κοντινά χωριά. Το 1880 άρχισε ξανά, δειλά, η μετακίνηση πληθυσμών στο χωριό και η δημιουργία νέων οικισμών. Δημιουργήθηκε υποτυπώδες οδικό δίκτυο και στοιχειώδης υποδομή. Οι ντόπιοι ασχολούνταν κατά κύριο λόγο με τη γεωργία.
Μετά το 1890 ο πληθυσμός αυξήθηκε ραγδαία και ξεκίνησαν εμπορικές δραστηριότητες.
Στα χρόνια της Γερμανικής κατοχής το χωριό υπέστη μεγάλες καταστροφές. Μόνο μετά το τέλος του πολέμου άρχισε να αναπτύσσεται και πάλι.
Σήμερα, Ελλήνες και ξένοι επισκέπτες έρχονται για να θαυμάσουν την φυσική ομορφιά και τη γαλήνη του χωριού. Το χωριό διαθέτει πλέον τουριστική υποδομή και αξιοθέατα, αλλά πάνω απ’ όλα είναι το ιδανικό μέρος για ξεκούραση και χαλάρωση.

Παραλίες / Αξιοθέατα

(Με αποστάσεις από το Sarikampos Beach)

1. Παραλία Μύρτου – 1,8 χλμ. (3,6 μίλια)
2. Αρχαιολογικό Μουσείο Αγίου Νικολάου – 51 χλμ.
3. Αρχαιολογικό Μουσείο Ηρακλείου – 116 χλμ.
4. Ιστορικό Μουσείο Κρήτης – 116 χλμ.
5. Μουσείο Παραδοσιακού Πολιτισμού “Λυχνοστάτης” – 89 χλμ.
6. Οροπέδιο Λασιθίου – 95 χλμ.
7. Ενυδρείο Θαλλασόκοσμος – Cretaquarium – 77 Km
8. Μοναστήρι Παναγίας Καλυβιανής
9. Αρχαιολογικό Μουσείο Ιεράπετρας
10. Κνωσός
11. Φαιστός
12. Μονή Καψά
13. Μονή Τοπλού
14. Σπήλαιο Μιλάτου
15. Γόρτυς
16. Φούρνου Κορυφή Μύρτος
17. Αρχαιολογικός χώρος Μύρτου “Πύργος”
18. Μουσείο Μύρτου
19. Γουρνιά
20. Καλές, Ενετικό Φρούριο Ιεράπετρας & Τζαμί
21. Άγιος Γεώργιος Άνω Σύμη
22. Κάτω Ζάκρος
23. Αρχαιολογικός Χώρος Μαλίων
24. Βάι
25. Παραδοσιακό Χωριό Κριτσά
26. Άγιος Νικόλαος
27. Ελούντα
28. Σπιναλόγκα
29. Εξωτικό νησί Χρυσή ή Γαϊδουρονήσι
30. Φαράγγι Σαρακίνας
31. Δικταίον Άνδρον
32. Ιδαίον Άνδρον
33. Φαράγγι Χα –Θρυπτή
34. Μόχλος & Πλάτανος – Μαλάβρα
35. Οροπέδιο Ομαλού στην Πάνω Σύμη
36. Φράγμα & Υδροβιότοπος Μπραμιανών
37. Σελάκανο
38. Παραλία Τέρτσα
39. Παραλία Ψαρής Φοράδας
40. Παραλία Μακρύ Γιαλού
41. “Μεγάλη Παραλία” Ιεράπετρας
42. Παραλία Κερατόκαμπου
43. Παραλία Τσούτσουρα
44. Παραλία Βάι
45. Παραλία Αμμουδάρα στον Άγιο Νικόλαο
46. Παραλία στη Νήσο Χρυσή ή Γαϊδουρονήσι

10 things to do on Grete

Top 10 Things to do on Grete:

1. Hike the longest Gorge in Europe, Samaria Gorge.
2. Taste dakos, kalitsounia, myzitra cheese while drinking tsikoudia.
3. See the city of Rethymnon, one of the best preserved medieval towns in Greece.
4. Discover the Diktaean Cave and the Cave of Ideon Andro.
5. Visit the Archeological Museum of Heraklion.
6. Follow the wine routes of Crete and taste its local wines.
7. Explore the Palm forest of Vai, the largest natural palm forest in Europe.
8. Take a romantic stroll at the Venetian Harbour of Chania.
9. Enjoy a one-of-a-kind evening walk or a family picnic at Lake Kournas.
10. Visit the Minoan Palaces of Knossos, Phaistos and Malia.

Αγαπητοί μας φίλοι,
Το φετινό καλοκαίρι, όπως ήδη γνωρίζετε, είναι διαφορετικό, καθώς λόγω του κωρονοϊού (COVID-19), είμαστε υποχρεωμένοι να λάβουμε τα απαραίτητα μέτρα που θα σας εξασφαλίσουν μία ασφαλή και ευχάριστη διαμονή κοντά μας.
Παρακολουθώντας καθημερινά τις εξελίξεις και τις οδηγίες για την διατήρηση ενός υγιεινού περιβάλλοντος, αποφασίσαμε να σας υποδεχτούμε και την φετινή χρονιά, με υπευθυνότητα και προσοχή.
Το προσωπικό του ξενοδοχείου μας μπορεί να σας υποδεχτεί από τις 8 Ιουλίου 2020, με τις καλύτερες συνθήκες ώστε να παραμείνετε υγιείς κατά την διάρκεια της διαμονή σας.
Στην κατεύθυνση αυτή, φέτος δεν θα μπορέσουμε να σας προσφέρουμε τις εκπληκτικές παραδοσιακές συνταγές της κ. Μίνας καθώς ο χώρος της υποδοχής θα παραμείνει κλειστός για την ασφάλεια όλων μας. Για αυτόν τον λόγο, η διάθεση ποτών και τροφίμων δεν θα παρέχεται κατά τη διάρκεια της σεζόν 2020.
Επιπλέον, θεωρήσαμε πως η λειτουργίας της πισίνας μπορεί να επιφέρει συνωστισμό και ως εκ τούτου προσωρινά δεν θα επιτρέπεται η χρήση της.
Γνωρίζοντας ότι οι συνθήκες είναι το ίδιο δύσκολες για όλους, σας διαβεβαιώνουμε ότι καταβάλλουμε κάθε προσπάθεια ώστε να μείνετε κοντά μας ασφαλείς και ευχαριστημένοι.


Dear guests,
This summer is different due to COVID-19, we have all been experiencing it! Under the circumstances we are obliged to take protective measures to ensure a safe and pleasant stay for you in our hotel.
Watching the situation closely and following the instructions given for a healthy environment, we are ready to welcome you with the appropriate responsibility and care.   Our hotel staff will be happy to offer their services as of 8th July 2020, providing the best conditions that will keep you healthy during your holiday.
Consequently, we regret to inform you that Mrs Mina’s delicious ,traditional dishes will not be offered. The restaurant will be closed ,therefore food and drink service will not be provided. The swimming pool facility will not be for use to avoid close contact. In the coming weeks this decision will be reviewed.
Considering the difficult situation affecting everyone we would like to assure you that we will make our best efforts to provide a safe and pleasant accommodation.